1 × 5.90 лв. 5.31 лв.
Междинна сума: 12.42 лв.
Поколения българи са израсли с „Под игото”, „Немили-недраги”, „Българи от старо време” и „Чичовци”. Но за сегашните ученици и техните родители доста думи в тях вече се нуждаят от превод. Езикът на 21. век все повече губи връзка с остарелите, диалектните и чуждите думи в българската литературна класика.
Изданието има нормативен характер и съдържа основните правила на правописа и пунктуацията на българския език. Разработено е от екип езиковеди, специалисти по книжовен език от Института за български език при Българската академия на науките. Изданието има официален характер – правилата, формулирани в него, са задължителни за писменото общуване.
Със своите близо 90 000 речникови единици „Официален правописен речник на българския език” е най-пълният досега справочник от този тип.
Речникът има нормативен характер – правилата, формулирани в увода, и правописът на включените в словника думи са задължителни за писменото общуване.
Колебаете ли се понякога как да напишете определена дума или къде да поставите запетая в изречението? Затрудняват ли ви сложните правила за правопис и пунктуация? Тогава тази книга е за вас!
В нея ще намерите: последните промени в правописа и пунктуацията, представени от „Официален правописен речник на българския език” на БАН, …
Таблото „Склонéние имён существи́тельных в ру́сском языке́“ улеснява и разнообразява езиковото обучение, като онагледява склонението на прилагателните имена в единствено и множествено число. Таблото може да се използва при въвеждане на нови знания и при преговор и е ценен помощник за всяка езикова система.